2Для всей семьи.

2Для Здоровья.

2Что поесть в Семье...

2Про Женщин.

Обратная связь

Обратная связь

Нажмите на изображение, чтобы его изменить

Архив

Що читать по православним дітям?

Що читать по православним дітям? Дети, мальчики, девочки, воспитание, уход, здоровье, лечение, папа, мама, семья, как быть хорошими, родители, в Кемерово Останнім годиною зявляється все больше православної або навколоправославніх художньої літератури.

Вірніше Було б Сказати, что на Книжковому прайси стали помітні художні твори, напісані православно авторами.

Якість ціх книг Дуже різне, багатая з них не вітрімують критики, альо зустрічаються и талановито напісані повісті та романи.

Так Йде праворуч, колі мова Йде про літературу для дорослих.

У того ж, что стосується книг для дітей, Ситуація однозначно гірша.
 

Дитяча література - взагалі Слабко Ланка современного російського Книжкового прайси.

Колі заходиш в книжковий магазин купити Щось для дитини, спочатку Губіш від Великої кількості Барвиста обкладінок, альо, погортавші ці Яскраве оформлені книжки, розумієш, что порадуваті Малюка Нічим.

Левова Частка дитячих книжкових новинок - нескінченні перевидання класиків, таких як Андерсен, Пушкін, Шарль Перро, Маршак, Чуковський, Астрід Ліндгрен.

Сучасні ж автори найчастіше штампують абсолютно недоброякісні книжки з прімітівнім текстом, сумнівнімі жарт и Слабко сюжетом.

Если авторові таки удалось напісаті Щось задовільний з художньої точки зору, то ще не факт, что его книга буде корисностей для дітей: ідеологічній кризу, яка ГОСТР відчувається в сьогоднішньому суспільстві, особливо помітній з дитячої літератури, так як намагання авторів останніх років унікнуті

будь-якого НАТЯК на право навчання и дидактику звелено все до нескінченніх постмодерністськім пересмікування та іронії.

Діти ж, як відомо з базового курсу вікової психології, дуже Пізно почінають розуміті Зміст и Ціну іронічного дискурсу, и вместо ідеалів, якіх хотілося б досягаті, прікладів, на якіх можна Було б вчитува, героїв, Яким хотілося б співпережіваті, смороду отримуються безглуздій сурогат

.
 

Здавай б, самє тут ПОЧИНАЄТЬСЯ зона відповідальності православних авторів, Які чітко знають, де провести межу между добром и злом, яка світоглядна основа винна Сформувати у дитини.

Проте добре сучасної православної літератури для дітей ще менше, чем допустімої світською.

Одна з Головня проблем - жанрові одноманітність.

Жанр чарівної казки нашим авторам підозрілій, того що там нечиста сила.

Жанр коротких оповідань з дитячого життя віклікає сумніві через грубого матеріалізму.

Даже ченцеві Лазарю, автору чудесного пригод православного їжачка, перепадало від крітіків-ревнітелів за ті, что у нього тварини Богу моляться.

Сучасні підліткі люблять жанр фентезі.

Альо вважається, что православним фентезі писати НЕ можна, бо там ельфів, гномів та Інша нежить, а діти в цею годину читають Джоан Роулінг або Філіпа Пулмана, книги Якого Відверто антіхрістіянські.

Тім годиною зразки християнського фентезі можна назваті Клайва Льюїса з его Хроніки Нарнії, а приклад современного православного фентезі - Юлія Вознесенська та ее Кассандра або подорож з макаронами.

На шкода, приклад Тільки один.
 

Інша проблема православної дитячої літератури - солодкуватість и благочестива фальш, яка здатн відвернуті дитину НЕ Тільки от конкретної книжки, а й від читання будь-якої християнської літератури.

Письменники взагалі вважають дітей найскладнішою аудіторією самє того, что дитина моментально відторгає нещіру інтонацію.

Тім больше Важко буті переконливим, коли намагаєшся Говорити з дитиною про Віру.

Багатая православних письменники бачать своим читачем якогось ідеального дитини вместо того, щоб писати для реальних хлопчіків и дівчат, Які потребуються хороших книжках, здатн привести їх до Бога або хочай б змусіті задуматся про добро и зло.
 

І, Нарешті, найважча задача, яка Стоїть перед православною дитячими авторами - поиск на образів.

Перекласти на мову сучасної дитини православно систему образів, знайте ті образи, Які віклікалі б живий и щирий відгук у дітей и стали для них Важливі, незважаючі на лавину візуальної ІНФОРМАЦІЇ, яка їх оточує з усіх боків, - це здається почти неможливим, альо інакше всі

зусилля по створеня Нової дитячої літератури виявляв Марна.

Сучасна цивілізація нашпигована образами, Яскраве и Привабливий, и без уміння працювати з образною системою доладно добитися уваги Покоління, Яку спріймає світ за помощью образів, а не слів.
 

Про перспективи розвітку дитячої літератури йшлось на семінарі Виховання книгою: Сучасні проблеми духовно-просвітніцької літератури з православя, Який відбувся 24 листопада про храмі Різдва Іоанна Предтечі в Сокольниках.

У работе семінару взяли участь письменники, дитячі психологи, філологі, редактори.
 

Головний редактор видавництва Лепта-прес Ольга Голосова назвала ще одну ВАЖЛИВО проблему православної дитячої літератури - відсутність науково-популярних книг, просто Кажучи, дитячих енціклопедій: Православні книги для дитини не говорять про матеріальний світ - чашках, ложках, грошах, клонуванні

.
А между тім, самє науково-популярна література формує у дитини картину світу.

Крім того, Голосова считает, что створюючі псевдо-благочестіві книги, Які вчаться дітей ненавідіті світ и бігті від нього, ми віховуємо сектантів.

На ее мнение, дере за все Самі письменники повінні навчитись Бачити красу Богом створенного світу, и тоді смороду зможуть розкрити Цю красу дітям и навчитись їх любити Творця, - альо цього НЕ Відбудеться Доті, поки письменники не перестануть без кінця твердіті про Небезпека и Спокуса

.
 

Як приклад вдалої книги для підлітків Голосова прізвела роман Тамарі Крюкової Костя Ніка - зразок Опису відносін между статями, коли не ті что немає НАТЯК на секс, альо даже слово любов не згадується, хочай будь-якому чітачеві очевидно, что любов между

героями є.

Сама Тамара Крюкова, автор безлічі дитячих книг - від віршіків для дошколят до фантастичних Романів для підлітків, поскаржілася на ті, что хороші письменники НЕ йдут у дитячу літературу, бо вона вважається малопрестіжної.

Торкнувшісь тими фентезі та чарівної казки, Тамара Крюкова зазначіла: Малюков потрібна казка, не вимагає Боята відьом и чаклунів, бо це візуалізація зла.
Дитина НЕ может уявіті абстрактними зло.
ВАЖЛИВО тут Інше: Яким представлено добро и як воно бореться Зі злом,

ні з кулаками чі що?
.
 

Письменник Дмитро Володіхін считает, что пісьменнікові-хрістіянінові можна писати фантастику при дотріманні двох умів: Якщо не влазіті в євангельську нас немає и НЕ порушуваті заповіді.

Крім того, ВІН зазначів, что сучасній православній літературі Дуже БРАКУЄ біографічного жанру, и закликали колег писати романи, засновані на жітіях святих, для дітей и підлітків.

Цю тему підтрімалі редактор ВИДАВНИЧИЙ Заради Руської Православної Церкви Олена Тростникова и психолог Андрій Рогозянській, альо Обидва підтверділі, что агіографічні твори для дітей - це Дуже Складний жанр.

Одна з Головня проблем - ті, что при СПРОБА Передат словами Відчуття святості, что виходе від праведника, віслізає індівідуальність святого.
 

Семінар вірішено Було сделать регулярним, а тими Наступний зустрічей перевести в більш практичність площинах.
 

Настоятель храму Різдва Іоанна Предтечі в Сокольниках ігумен Іоанн (Єрмаков) закликали письменників усвідомлюваті свою відповідальність: Виховання книгою означає виховання словом.
І глибока відповідальність лежить на Кожній людіні, что має відношення до Друкований слова.
Сказано: від слів своих віправданій и от слів

своих будеш засуджений (Мф. 12, 37).